Може найнакрая и Вишена ще включва, просто не видях тема преди.
Пояснявам на моят циганско-български:
- вишенка - вишня - черешка, значи вишена - черешенка
- блин - по принцип палачинка, но това слово кое културни хора исползва вместо бл*ть для врызване на думи - можеш го пропусниш нищо не значи, само изразяване на емоциите. Нещо из род на иха, мале, ами
- хрень - "това нещо" - като говоря строители - дайми тази хрень, не не тази ,а ето тази
хрен - хрян, а хрень образовано от него
- дерьмо - груба форма на лайно
- бардак - кочина
А по принцип ако има проблеми с руски нелитературни - може пита на лични, таа по-бързо ще поясня
Bookmarks